Escribió Asok Sen:
"that monstrous claim to omniscience which certain Europeans put forward for themselves. No knowledge is to them true knowledge unless it has passed through the sieve of European criticism. All coin is a false coin unless it bears the stamp of a Western mint. Existence is possible to nothing which is hid from their searching vision. Truth is not truth, but noisome error and tank falsehood, if it presumes to exit outside the pale of European cogniscence" (Pratt 450).
Esta cita aparece en el ensayo de Mary Louise Pratt sobre la modernización. En The Anticolonial Past (2004), Pratt refuta la idea de que la difusión de la modernidad fuera un proceso "natural" desde Europa a otros países colonizados, como Latinoamérica. Dijo Pratt, “Viewed from the receiving end, the historical experience of European diffusion was [not] or a straightforward “line of development” (Pratt 445). Como pensaban los europeos, la modernización fue una ventaja para los países colonizados. Sin embargo, Pratt nos muestra distintas teorías sobre la modernización y sus efectos. La teoría de la interrupción dice que las sociedades colonizadas desarrollarían hasta su propia modernización sin la “ayuda” de los europeos, si ellos no vinieran allí. Todavia vinieron, y según la teoría, interrumpieron el desarrollo natural de los países colonizados.
La teoría de la digestión se refiere a la primera cita de este post. La idea es que Europa – o cualquier país imperialista – es como una máquina que come todas las ideas de otros países, las filtra y las modifica, y las presenta como las suyas. Pratt cita Latino America como ejemplo. Europa, dice Pratt, les roban las ideas del gente latinoamericano, y también el crédito por las ideas y trabajo. El mensaje que esta acción manda a la gente latinoamericana colonizada es que sus ideas, su gente, su trabajo, su religión, su comida, sus estilos de vida no valen nada sin la estampa de Europa. La autora Aurora Levins Morales apoya esta idea en Revision (2003). Escrito del punto de vista de una mujer puertorriqueña, Morales expresa su frustración hacia los estadounidenses por no reconocer el valor de los puertorriqueños por su trabajo y estilo de vida. Dice Morales con respeto a los EEUU, “Not a single thing they did could have been done without us…We have always been here, doing what had to be done. As reliable as furniture, as supportive as their favorite sillón. Who thanks his bed? But we are not furniture. We are full of fire, dreams, pain, subversive laughter. How could they not honor us?” (Morales 16). Sigue describiendo el orgullo de ser puertorriqueña que tiene la gente, y el dolor de no ser reconocida. Es casi, digo casi, como los EEUU solo los usan para su trabajo e sus ideas (después de cambiarlas minúsculamente y reclamarlas como las propias).
El país imperialista domina y viola al país colonizado, y hace que el colonizado depende de la imperialista. Po lo benigno que fueran las intenciones de los colonizadores, otra teoría sugiere que las tradiciones de los colonizados han sido sustituidas por las prácticas de los colonizadores (como religión), y que el país colonizado se convierte en un “byproduct” del país colonizador (Pratt 452). En el cuento “Puerto Rican Syndrome” en Encancaranublado, Ana Lydia Vega expone la influencia de los EEUU en Puerto Rico, desde la tecnología de tener un televisor grandísimo en la plaza central hasta la religión, donde las oraciones del rosario se visten cambiadas por valores estadounidenses. Los puertorriqueños en este cuento depende del televisor para ver la aparición de su virgen. Vega describe la estatua en la plaza: fundada por americanos, “la estatua del Drogadicto Ecuestre” cual tiene una jeringuilla y es ojeroso (Vega 45). Donde hay en los EEUU una estatua simbólica de la libertad y independencia, Puerto Rico tiene esa estatua que revela la dependencia de los Estados Unidos. No tienen un símbolo de la libertad.
Otra teoría dice que esa “ayuda” de los europeos en realidad actua en detrimentar a los países colonizados por producir lo que trata de eliminar de la sociedad (por ejemplo, barbarie, devastación, o subdesarrollo). Lo que en la historia de Vega los puertorriqueños dependen totalmente de los EEUU apoya esta teoría. Cuando el maremoto envuelve a Puerto Rico al final del cuento“Puerto Rican Syndrom,", creo que demuestra el resultado del estado de regresión de Puerto Rico gracias a los EEUU. Sin embargo, salió el petróleo, y podemos estar seguros de que los Estados Unidos lo aprovecharán.
La Virgen de Puerto Rico Foto de http://coapr.org/photo/la-virgen-y-mi-bandera?xg_source=activity |
Banderas juntadas, pero distintas Foto de http://www.muchosbesitos.com/puertorico.shtml |
Morales, Aurora Levins. “Revision.” Women Writing Resistance: Essays on Latin America and the Caribbean. Ed. Jennifer Browdy De Hernandez. Cambridge: South End, 2003. 15-21. Print.
Pratt, Mary Louise. “The Anticolonial Past.” Modern Language Quarterly 65.3: 443-56. Print.
Vega, Ana Lydia. Encancaranublado y otros cuentos de naufragio. Ed. Francisco Vázquez. N.p.: Editorial Antillana, 1982. Print.
Me gusta que has dicho, “La idea es que Europa – o cualquier país imperialista – es como una machina que come todas las ideas de otros países, las filtra y las modifica, y las presenta como las propias suyas.” creo que es la verdad.
ReplyDeleteEn el articulo de Pratt dice que, The West has... spent several hundred years attempting to wipe out what has remained of indigenous intellectual culture in order to substitute its own”(453). Creo que Europa y otros países imperialistas toman el crédito para ideas importantes. No da el crédito a los países o personas apropiados y en el final los países imperialistas aparecen como los más inteligentes.
Morales, Aurora Levins. "Revision." Women writing resistance: essays on Latin America and the Caribbean. Boston: South End Press, 2003. 15-20. Print.
Margaret Wells
mwells8@mail.naz.edu